website statistics

Why Are There So Many Different Kinds of Bible Translations?

Word-for-Word Translation Philosophy (literal) translation seeks to render the original language words and style into a corresponding English word and style. Again, they seek to retain the original syntax and sentence structure, and the style of each writer as far as possible. Thought-for-Thought Translation Philosophy (dynamic equivalent) seeks to render the biblical meaning of the original language text as accurately as possible into an English informal (conversational) equivalent.

CONTINUE READING ...
https://christianpublishinghou....se.co/2017/05/14/why

Why Are There So Many Different Kinds of Bible Translations? – Christian Publishing House Blog
christianpublishinghouse.co

Why Are There So Many Different Kinds of Bible Translations? – Christian Publishing House Blog

Word-for-Word Translation Philosophy (literal) translation seeks to render the original language words and style into a corresponding English word and style. Again, they seek to retain the original syntax and sentence structure, and the style of each

TIP: As this platform only has 3 visibility settings
(Everyone, Friends, Only Me)
if you want to interact with people without laying bare your whole life,
try creating a page, group, or topic in the forum.
GROUPS can be set to private/invite only.
Don't forget to change the privacy settings on your posts
if you don't want everyone to see them!

The Corn Siege